
Meänkieli – förr kallad tornedalsfinskan – är ett av Sveriges fem minoritetsspråk som mestadels talas i Tornedalen och som nu blivit allt mer populärt att lära sig, särskilt bland den yngre generationen.
I Sverige finns i dag ungefär 50 000–75 000 personer som på någon nivå talar eller förstår språket. Av dessa uppskattas 25 000–40 000 ha meänkieli som huvudspråk. Meänkieli är uppbyggt av gammaldags finska med vissa svenska låneord, exempelvis: potati (potatis), muuruutti (morot), kranni (granne), kahveli (gaffel), vekkarikello (väckarklocka). Meänkieli har lyckats behålla några ord som inte längre används i finskan.
Språk med "h" och "i"
Olika uttryck och fraser är dock ibland svåra att översätta rakt av – eftersom det finns inte exakta motsvarande formuleringar på svenska. Skillnaden mot standardfinska utmärks bland annat med bokstaven ”h”.
I vissa kretsar talar man lite skämtsamt om H-språket. Andra säger att det är enkelt att tala meänkieli, för man sätter bara ett ”i” på slutet av det svenska ordet. Exempel på detta är: ööversyyni (översyn), teevee (tv), daatturi (dator), biili (bil).
Meänkieli: Ordlista från A till Ö
aalto = våg (på sjön)
aamukahvi = morgonkaffe
elläin, eluka = djur
en = nej
en tieä = vet inte
fiksu = snyggt klädd
haavi = håv
halata = kramas
hieta = sand
hirvi = älg
kiiski = insekt
maantie = landsväg
maatusae, maukesae = ihållande regn
moron = god morgon
naapuri, kranni = granne
pakkanen = sträng kyla
perustaa = bry sig
pitkänen = åska
poromies = renskötare
punti = jordbrukare, lantbrukare, bonde
pusu = puss
puutarha= trädgård
pyrskyä = våldsamt skratt
pyörtyä = gå vilse, bli vimmelkantig, svimma
rahha = pengar
rohki = verkligen
ruuho = gräs
syötävä = ätbar
taivas = himmel
uimahousut = badbyxor
uimaranta = badstrand
uistin = fiskedrag
vaara = berg
vaarain = hallon
väylä = älv
ykkla = uggla
äiti, äidi = mor, moder, mamma
älä jauha = tjata inte
ääljö = knöl, drummel
ööli, kalja = öl



